If
you see this button, and the star rotates when the mouse is
over it, you can click on any button with the Russian word on
it in the following links and play an audio with the proper
pronunciation of this Russian word.
While in Russia, try to obtain
educational information, important for your child's proper academic
placement in the USA. It is a well-known fact that actual academic
performance (even in an other country, foreign language, and
different curriculum) is the best future academic functioning
predictor. This happens because of a transfer of knowledge,
academic skills, and work habits from one language to another,
from one educational system to another. It is important to know
your child's actual academic status in Russian school in order
to answer the following questions:
What are the basic academic
skills and knowledge that he/she has mastered in his native
tongue that may be successfully transferred into his/her
second language?
What is his/her pattern
of academic strengths and weaknesses in the Russian curriculum
and how may that effect his/her fitness for an age-appropriate
American curriculum?
What is an academic baseline
in Russia against which to measure the curriculum demands
in an American school?
How does one avoid a mismatch
between his/her actual level of academic readiness and the
demands of his/her proposed academic placement in your school
district?
Does he/she need academic
remediation that goes beyond the range of normally expected
problems (e.g.: second language acquisition and social adjustment)
related to this international adoption.
Does he/she need remediation
in a special education environment before entering the mainstream
educational setting?
What is the best way to
transfer existing literacy skills from one national curriculum
to the other?
To answer these (and other) questions
you may need professional help. To assist your educational consultant
to make informed recommendations, you have to provide as much
relevant information as possible.