As more and more research is being published
on communication, linguistic abilities, as well as speech and language
delay of adopted children, a debate has arisen with regard to the necessity
of early assessment of speech and language abilities of newly adopted
children. Many medical and related professionals have posed a relevant
question: What is the purpose of performing a speech-language evaluation
immediately after arriving in the U.S.? After all how can you perform
an evaluation in English when the child has minimal knowledge of English
at the time of arrival? And what about speech and language evaluation
conducted in the birth language post arrival? Will it yield any definitive
or predictive results given that within a relatively short period (2-6
months depending on which study you look at) the child would have lost
the birth language and rapidly gained English? And honestly, can one really
translate or adapt a test standardized on English speaking children to
the childs birth language (e.g., Russian) with any hope of reliable
results?
The truth is that one definitive answer simply does
not exist. It would be erroneous to state that yes all newly
adopted children need to be assessed within the first week of US arrival
or no you can wait until the child has been in the country
for several months before a reliable assessment can be performed. Here,
I think that an individualized and educated approach is necessary in order
to determine whether an early speechlanguage assessment may be appropriate
for your newly adopted child.
In order to better explain my position on this issue,
I must mention something of my own background and how it affects my
approach to speech and language assessments. I am a bilingual, Russian-English,
speaking speech language therapist, and I specialize in assessing children
adopted from Eastern Europe (vs. South America or China, etc).
I am also in a rather unique position because all internationally
adopted children that I've evaluated to date have traditionally been
referred to me by a medical or a related professional (pediatrician
or psychologist vs. a parent whos contacted me without a specific
referral) who felt that the child needed to be seen because of a specific
speech or language deficit that was manifesting rather overtly (e.g.,
significant speech or language delay in birth language).
Since such referrals are frequently made within the childs
first 2 weeks of being in US (e.g., immediately following a visit to
the pediatrician), I typically perform the initial speech and language
assessment in Russian, using recently published Russian speech language
pathology materials, which though are non-standardized (in Russia standardized
speech and language protocols havent been developed yet) are still
more reliable than the standardized tests translated from English. Here,
my window of opportunity to assess the child in his/her native language
is very narrow, as birth language attrition occurs very rapidly post
adoption.
So what do these early speech and language assessments
in the childs birth language reveal to me? Well, quite a lot actually!